我们经常会用
老铁、哥们、兄弟来称呼好朋友,
那么在英语世界里,
老外通常是怎么称呼“朋友”的呢?
↓↓↓
Dude

用法:用于有点熟或不太熟的年轻男性间。(有时也可见于年轻女孩日常谈话中。)
例句:
Yo dude, long time no see.
老兄,好久不见啊!
Bro
=Brotha

用法:称呼自己的兄弟、或是如同兄弟般亲近的男性友人。
例句:
What's up, my bro?
老铁,近来可好?
补充:
近几年来,bro开始被使用于称呼一般男性,并不是仅止于亲密友人。例如:
Come at me, bro.
喂!放马过来吧
常用于两人打架前的挑衅语句。
Homie
=Homes/Homeslice

用法:称呼非常要好的朋友,通常于打招呼时使用。也可作为强调你的朋友有多么的好。(在嘻哈圈特别流行)
例句:
What's up, homie?
老铁,近来可好啊?
Man
用法:用来代替某人的名字
例句:
Hey man, what's crackin'?
老兄,有什么好玩的事吗?
crackin'=Something sensational, excellent or cool
补充:可用来表达失望沮丧,发音为”maaan”,例如:
”Oh man! I failed my driving test today!”
噢不!我今天考驾照没过!
Buddy
=Bud

用法:一种俏皮的说法来称呼朋友。常出现在见面的第一句话中,或是搭配调皮活泼的语调。
例句:
What's going on, buddy?
老兄,你最近如何啊?
Dawg

用法:代替好友的名字
例句:
Yo dawg, what's up?
老兄,最近如何啊?
了解更多
暂无评论
发表评论