正文翻译

What is the best way to impress a girl?

给女孩留下好印象的最好方法是什么?

评论翻译

Ritesh Saini, I&39;ve had several relationships我谈过几次恋爱

Read her cues...

What does she have? What does she wish she had?

For example, my best friend is a 5 foot tall fiesty little Italian bartender...

And well, frankly, a bitch on wheels

She rolls her eyes and can&39;t stand being approached. By ANYONE.

She hears she is hot so many times a day, she doesn&39;t care to hear it. Anything a guy tries to say to her is completely ignored.

We went to a bar a couple days ago to get a couple drinks and play music on the juke box.

Some guy kept trying to talk to us, complimenting out music choices, handing us money to put in the juke box because he &34;liked our music&34; (a tactic)

My friend just grabs the money and puts it into the video poker machine instead and tells him to get lost.

Angered, he tells her, &34;your stuck up and recluse&34; and turns to me and says &34;your aggressive and offensive&34;

My friend started squealing with Delight!

To be insulted, and pegged so ACCURATELY was like music to her ears!!

She instantly warmed up to this guy, had a drink with him, laughed and talked and played music on the juke box for him.

读懂她的暗示

她拥有什么?她希望得到什么?

例如,我最好的朋友有5英尺高,是个活泼的意大利酒保,坦白说,她是一个女强人,她受不了和任何人亲密接触,她一天能够听别人说很多次她很火辣,但她根本不想听。男人想要试图拉近关系和她讲话,她都不在意。几天前我们去了一家酒吧喝了几杯酒,在自动点唱机点了歌。有人一直想和我们搭讪,称赞我们的音乐品味,把钱放在自动点唱机上给我们,证明他“喜欢我们的音乐”(这也是一种策略),我的朋友抓起钱,把钱放进电动扑克机,让那个人滚开。搭讪者生气了,告诉她,“你自大又孤僻”,然后对我说“你既有侵略性又有攻击性”我的朋友高兴得尖叫起来!被侮辱,被如此准确的评价,这些话就像在耳边的音乐一样动听!!她很快就对这个家伙产生了热情,和他一起喝酒,大笑,交谈,为他点歌。

如果他早一点了解她,他会发现她显然了解了一切,而且鄙视别人的关注。

Had he read her signs earlier, he would have seen that she has clearly &34;heard it all&34; and despised attention

What she likes is honesty --- she has had enough phoney people trying to compliment her or ask questions about her life when she feels it&39;s just a hookup game.

Bitches/man haters like insults and assholes, and treasure honesty

Emotionally fragile/insecure like compliments about their body and financial gestures like free drinks or shots, they want you to point out other women and make fun of them.

Egotistical/know it alls appreciate conversationalists that will argue with them but ultimately come around to their way of thinking.

Angry/damaged people like to talk about what&39;s wrong with everyone else, what happened to them, and how it&39;s not their fault

Holier than though/soapbox types like people exactly like them, or wide eyed gullible types who beg for their guidance

The list really goes on and on...

Just find out about her past, about her personality, and how approachable she is, and you should be able to draw some kind of conclusion as to how to get close to her

她喜欢的是诚实。当她觉得这只是一场勾心斗角的游戏时,要知道她已经遇到足够多的假惺惺的人来恭维她或过问她生活的问题。

婊子或者讨厌男人的人喜欢听真话,而且很珍惜对她说实话的人。

感情脆弱和缺乏安全感的人,他们喜欢对她们身体的赞美,喜欢免费饮料之类的和金钱相关的行为,她们希望你指着其他女人并取笑她们。

利己主义者/无所不知的人喜欢愿意和他们讨论的人,但最终会改变他们的思维方式的健谈者。

愤怒或者受过伤害的人喜欢谈论别人的问题,讨论别人的遭遇,以及为什么这不是他们的错云云。

圣母/肥皂剧类型的喜欢和他们完全一样的人,或恳求指导的易变类型。

如要全部列出来真的有很多很多。

只要了解一下她的过去,她的性格,以及她有多平易近人,你就应该能够得出一些关于如何接近她的结论。

Daniel Churchman, ESL Teacher / TEFL Trainer / Administrator ESL老师/ TEFL培训师/管理员

1. Ask her about what she cares about.

2. Listen to what she says.

3. No, I mean listen to what she says.

4. Remember the key points of that content.

Pro-tip

If you really want to knock her socks off, note something she offhandedly mentions, just in passing, that she likes.

Let some time elapse. Enough time for her to assume you either didn’t hear her mention it, maybe just weren’t listening, or forgot about it.

Then get it for her.

If she’s a woman worth having, she’ll think you are a man worth having, and the look on her face will reward you immensely.

Very likely, she’ll reward you in other ways too.

1、问她在乎什么。

2、聆听她所说的话。

3、不,我是说倾听她说了什么。

4、记住她说的内容的重点。

专业提示

如果你真的想彻底征服她,那就记下她随口提到的她喜欢的东西。

再过去一段时间,直到足以让她认为你没听她提起过,也许是你没注意听,要么就忘了。

然后再买给她。

如果她是一个值得拥有的女人,她会认为你是一个值得拥有的男人,她脸上的表情会给你极大的回报。

很有可能,她也会以其他方式回报你。

It’s really not that hard for men and women to impress each other. It’s just seems to be hard to remember that the one you are trying to impress doesn’t think the same way as you do; doesn’t get his/her sense of being loved fulfilled in the same ways you do.

There will be all kinds of variations to this, but as a general rule, remember two things for women:

· When I talk about “listening” to her, what I’m really telling you is to prioritize her in your life. Be mindful of what she needs (there are books on the subject — its range is that broad) and make sure you give significant parts of your time to meeting them. I’m assuming a healthy relationship where she already does this for you. This reminds and assures her she is important to you; that you care about her.

对男人和女人来说,打动对方真的没那么难。只是似乎很难记住的一点是,你是想要给她留下好印象的那个人,她心里想的和你所做的并不一样;你做的事情并没有让她有被爱包围的感觉

尽管具体情况有所不同,但对于女人来说,这里有两条通用法则:

1、当我说到“倾听”她的时候,我真正要告诉你的是要在你的生活中优先考虑她。注意她需要什么(有一些关于这个主题的书,范围很广),并确保你将大部分时间用于满足这些需求。我假设你和她已经建立了稳定的关系。这向她表明并且保证了她对你来说很重要,你很关心她。

· Bring her personalized gifts from time to time. It’s not about materialism, it’s about small acts that demonstrate she was in your thoughts while you were away from her. Flowers don’t cut it. Neither do chocolates. Do get her these things from time to time, but these are not personalized. Practical things can be okay (be careful — a vacuum cleaner is a bad idea); I mean something like say a dash-mounted holder for her sunglasses in her favorite color. Her favorite bit of confectionery which is only available from one store on the far side of town that you just happened to be passing and remembered she loved this delicacy.

If you are starting to think, “Wow, that’s sounds like a lot of work”, well, welcome to healthy, satisfying adult relationships 101.

Remember, some women will be quite different. But again, if you are talking to her, and listening, she will let you know what will push her “Happy and Contented” buttons.

She might be the most independent, strong woman in the world. But your relationship with her should be seen as a garden that needs tending. How you do that and how much time it takes will depend on what’s planted, but all gardens require your time, attention, and care.

If you make a good woman happy, she’ll make you ecstatic.

And if she doesn’t, have a talk with her. And if she still doesn’t, respect yourself enough to go find a woman who will.

2、不时送她一个个性化的礼物。这与物质主义无关,而是一个可以证明就算你们不在一起她也在你的脑海里的小举动。花和巧克力都不是重点。这些都不是个性化的。可以送一些实用的东西(要注意,吸尘器是个坏主意);我的意思是说,比如说一个装在仪表盘上可以用来放太阳镜的支架,而且是她最喜欢的颜色。又比如说是她最喜欢的糖果,该糖果却只在镇的另一边的一家商店有售,你刚好路过并且想起来她喜欢这种美味。

如果你开始想,“哇,听起来这是一个很大的工程”,那么,欢迎你已经建立了健康的、令人满意的成人关系。

记住,有些女人会完全不同。但是,在你和她说话的时候,注意倾听,她会让你知道怎样才能按下她 “快乐和满足”的按钮。

她可能是世界上最独立、最坚强的女人。但你和她的关系应该被看作是一个需要照料的花园。你怎么做,花多少时间取决于种了什么,但是所有的花园都需要你的时间,注意力和关心。

如果你让一个好女人开心,她也会让你欣喜若狂。

如果她没有这么做,跟她谈谈。如果她还没有这么做,那就尊重自己,去找一个会让你开心的女人。

David Antonio, lives in Luton, Bedfordshire, UK住在英国贝德福德郡的卢顿

Two men stood at the bar discussing the attractiveness of a young woman who was sitting with a girlfriend about 20 feet away. Finally, after about 15 minutes, the obxt of their attention walked up to the bartender and requested a martini. The shy one had called “dibs,” but said nothing as they stood nearly two feet apart. Finally, after a painfully silent minute and a half, she accepted her drink and walked back to her table.

“Why didn’t you say anything?” the good-looking 30-something asked his well-intentioned buddy. “I didn’t want to give her a line,” he said. His friend shook his head and laughed, “Man, you have no game. You have anti-game. All you need to do is toss a line out and get in, then you tell them what they want to hear. It’s 80 percent effective, I tell you.” I laughed loud enough for them to hear me. The playboy took it as an invitation, the shy one stood there with a look of gratitude on his face. We then spent the next hour discussing what really impresses a woman. At the end of the conversation, only one of the men walked out with a phone number.

It wasn’t the one with “game.” The nice guy walked over and said hello and asked me to join them. This list is, in part, a result of the conversation.

两个男人站在吧台前讨论一个年轻女子的魅力,这个年轻女子和一个女性朋友坐在20英尺远的地方。最后,大约15分钟后,他们的关注对象走到调酒师那里,要了一杯马提尼。内向的那个男人先给她点了,但两人站在一起几乎两英尺远,什么也没说。最后,在痛苦地沉默了一分钟半后,她接受了他的酒,然后走回了她的桌子。

“你为什么什么都不说?”30多岁的帅哥好心问他的哥们。“我不想给她打电话。”他说。他的朋友摇了摇头,笑道:“伙计,你要做的就是要到联系方式接近她们,然后跟她们讲一些她们想听的东西。我告诉你,会有百分之八十的成功率。”我笑得很大声,她们都能听到我的声音。那位花花公子把这视为了邀请,内向的那个男人仍然站在那里,脸上带着感激的表情。接下来的一个小时,我们讨论了给女人留下深刻印象的最好办法是什么。谈话结束时,只有一个人要到了电话号码。

那个不错的家伙走过来打招呼,让我加入他们。以下内容在某种程度上是这次对话的结果。

1. Act Like an Adult:

This is such a big one, guys. Let’s first discuss what is not acting like an adult. Basically, it’s doing anything a 13-year-old girl would do.This includes, but is not limited to: ignoring texts, ending texts with “!!!” or “?!”, throwing tantrums, calling names and making statements to which “I know you are, but what am I?” could be accurately applied.

2. Make a Decision:

Wishy-washy is not decisive. Decisive is secure. Women like secure.

3. Think Things Through and Have a Plan:

Throwing caution to the wind is fun when you’re booking a weekend getaway, not when you’re looking at your future.

4. Have an Opinion About Things:

Just recognize that it’s just an opinion and allow room for the opinions of others. Especially hers. Especially in front of other people.

5. Be Transparent:

If you want to see her, say so. If it’s just a booty call, say so. If you want a relationship, say so. If you’re not sure what you want, leave her alone.

1、表现得像个成年人:

伙计们,这真是个大问题。让我们先来讨论什么是不像成年人的行为。基本上,这意味着做任何13岁女孩会做的事情。包括但不限于:忽略文本,以“!”或者“?!”作为一句话的结尾;大发脾气;点名道姓,以及说一些类似于“我知道你是谁,但我是谁?”之类的话。

2、做出决定:

犹犹豫豫,一点也不果断。果断意味着安全。女人喜欢安全。

3、仔细考虑并制定计划:

当你在计划周末度假时,把谨慎抛诸脑后无可厚非,但展望未来的时候可不能这样。

4、对事物要有看法:

只要认识到这只是一种意见,尤其是在别人面前需要给她的意见留出空间。

5、直截了当:

如果你想见她,就说出来。如果仅只是想玩玩,也说出来。如果你想谈恋爱,同样还是说出来。如果你不确定你想要什么,请别烦她。

6. Be as Supportive and Proud of Her Career As You Are Yours:

Believe me, this will set you apart.

7. When Having Sex With Her...

Focus on more than just recreating the porn video you just watched and do that amazing thing you do much slower.

8. Bring Her Flowers:

Do this on days that are not her birthday, your anniversary or one on which you screwed up. Better yet, screw the flowers. Write her a letter.

9. Give Good Eye Contact:

Seriously, it works like giving her two glasses of wine.

10. Invite Her Out:

Ask her if there is any place that she’d like to go or if you can make the plans. Then make some great ones and be on time.

11. When You Ask How Her Day Was...

Pay attention to her response. Listen to it and ask if you can help before you start telling her what to do.

12. You Know What Your Mother Said?

It was rude.

6、对她的事业给予支持并为此感到自豪,就像对待你自己的事业一样:

相信我,这会让你与众不同。

7、当和她做爱时……

不要把注意力集中在重现你刚刚看的色情视频上,做一些能让你更有持久力的事。

8、给她送花:

不要只知道在她的生日、你们的周年纪念日或者你犯错的日子里才送花。更好的做法是,与其送花,还不如给她写封信。

9、进行良好的眼神交流:

说真的,这就像给她两杯酒。

10、邀请她出去:

问她是否有她想去的地方,或者你可以制定计划。然后做一些很棒的事情,记得要准时。

11、当你问她今天过得怎么样

注意她的反应。在你开始告诉她该怎么做之前,先听一听,问一下你是否能帮上忙。

12、你知道你妈妈怎么说的吗?

这很没礼貌。

13. Ask Her to Dance:

Bonus points if you’re alone in your apartment.

14. Unless It a Threat to Your Life or the Life Of Someone You Love, Handle Your S%$ Like Nothing Can Break You.

Not because you’re not vulnerable, but because S%@ happens and you’re smart and strong enough to deal with life.

15. Stay Quiet and Calm When You Want to Yell and Scream.

Do you really want to look like a teething 2-year-old?

16. Treat her the way you would want a man to treat your daughter.

Would you want a man to start sending or asking for body shots as soon as he got her number?

17. Give her the benefit of the doubt.

Especially when you least think she deserves it.

18. Trust her.

Don’t assume friendships with men mean she can be stolen from you, wants to make you jealous or doesn’t respect you.

13、请她跳舞:

如果只有你一个人在公寓里,可以加分。

14、除非它威胁到你或你所爱的人的生命,否则处理好你的私事,就像什么都不能伤害你一样。

不是因为你不易受到伤害,而是因为事情已经发生了,你需要有足够的智慧和力量来处理它。

15、当你想大喊大叫时,保持安静和冷静。

你真的想看起来像个2岁的孩子吗?

16、像对待你女儿那样对待她

你想让一个男人在拿到她的电话号码后,就开始发消息给她要她的裸照吗?

17、姑且相信她。

尤其是当你觉得她至少配得上这样被对待的时候。

18、相信她。

不要以为她和其他男人的友谊意味着你会被挖墙脚,也不要觉得她想让你嫉妒或者不尊重你。

19. If you’re going to end it, end it clearly, respectfully and with dignity. Don’t play the “I need time” game. If, in time, you want her back, come back and see if she still wants you and go from there.

20. Call When You Say You Will Call, be where you say you will be, do what you say you will do.

Enough said.

21. Know when — and how — to apologize.

Don’t be sorry she felt that way, be sorry you did it.

22. Use Your Words Wisely: Communicate effectively. Clarify misunderstandings. Say “I love you” and “I am sorry” and “I will call you” only when you mean it.

23. When She Get’s Emotional, Don’t Do Any of the Following:

Mention anything having to do with any time of month, refer to her as a “nag” (or worse), try and “fix” it, tell her she “should not” feel that way or respond with any statement that shows that you have it worse than she does.

24. Be Respectful, Even When Mad. Even when ending it. Even after you have ended it. Even if she will never know.

25. Know the difference between opinion and fact.

Bonus Points: If you love her, fight for her, not with her.

19、如果你要结束这段感情,就干净利落地结束,保持尊重和尊严。

别玩“我需要时间”的游戏。如果有一天你想让她回来,回来看看她是否还需要你,然后就离开。

20、在你承诺好要打电话的时间打电话,去你承诺好要去的地方,做你承诺好会做的事。

这就足够了。

21、知道何时以及如何道歉。

别为她的感受感到遗憾,要为你所做的感到抱歉。

22、明智地使用你的语言:保持有效地沟通,澄清误解。只有在你认真的时候,才说“我爱你”、“对不起”、“我会打电话给你”之类的话。

23、当她情绪激动时,不要做下列任何事情:

提及任何本月要做的事情;说她“唠叨”(或更糟的情况);试着“纠正”她;告诉她“不应该”有这种感觉,或者用任何表明你做得比她更糟糕的陈述来回应。

24、即使是在生气的时候也要有礼貌。

25、知道意见和事实的区别。

加分项:如果你爱她,为她而奋斗,而不只是和她在一起